2024年1月21日 / 最終更新日時 : 2024年1月21日 かるぺ・でぃえむ スペイン語 落ち穂ひろいmini★muerte de muerte 『クラウン西和辞典』(三省堂)では「ひどい、すごい」の訳語、Julia Sanmartín Sáez; “diccionario de argot” (Espasa Calpe) には “treme […]
2024年1月20日 / 最終更新日時 : 2024年1月27日 かるぺ・でぃえむ スペイン語 落ち穂ひろいmini★polvo De aquellos polvos, estos lodos. 「小事を軽んず勿れ」、「蟻の穴から堤も崩れる」 Centro Virtual Cervantes によれば、De aquellos polvos vie […]
2024年1月19日 / 最終更新日時 : 2024年1月19日 かるぺ・でぃえむ スペイン語 落ち穂ひろいmini★pelar pelarse de frío 『クラウン西和辞典』(三省堂)で pelar を引くと「 《話》寒くて鳥肌が立つ」という意味であることが確認できます。さらに que pela 「度外れた、とっぴょうしもない[寒さ・暑さ […]
2024年1月18日 / 最終更新日時 : 2024年1月18日 かるぺ・でぃえむ スペイン語 落ち穂ひろいmini★caña tirar la caña = tirar los tejos ツアー中に「生ビール」を指して使うことのある cañaですが、現在視聴中のスペインドラマ “4 ESTRELLAS” では成句として登場することもしばしば […]
2024年1月17日 / 最終更新日時 : 2024年1月19日 かるぺ・でぃえむ スペイン語 落ち穂ひろいmini★año año arriba, año abajo 今回は小欄でもお馴染みの表現のおさらいです。 … arriba, … abajo の組み合わせで英語の give or take 「おおよそ、大体、( […]
2024年1月16日 / 最終更新日時 : 2024年1月16日 かるぺ・でぃえむ スペイン語 落ち穂ひろいmini★peta echar la peta Julia Sanmartín Sáez; “diccionario de argot” (Espasa Calpe)によれば、peta (droga) Cigarrillo de hach […]
2024年1月15日 / 最終更新日時 : 2024年1月16日 かるぺ・でぃえむ スペイン語 落ち穂ひろいmini★montar montárselo 今回も Julia Sanmartín Sáez; “diccionario de argot” (Espasa Calpe)の出番です。ということは、また俗語? と思われてしまいますね。 mo […]
2024年1月14日 / 最終更新日時 : 2024年1月16日 かるぺ・でぃえむ スペイン語 落ち穂ひろいmini★paja paja = masturbación Julia Sanmartín Sáez; “diccionario de argot” (Espasa Calpe) に掲載されている次の成句が今回のテーマです。同辞書の見出し […]
2024年1月13日 / 最終更新日時 : 2024年1月13日 かるぺ・でぃえむ スペイン語 落ち穂ひろいmini★nacido De bien nacido es ser agradecido. 育ちのいい者は感謝を忘れないものだ、感謝の念は徳の証 元旦の大地震、新潟に住む実家の両親は一時避難所へ。叔母の家では庭の石灯籠の上部が倒壊、という程度 […]
2024年1月12日 / 最終更新日時 : 2024年1月12日 かるぺ・でぃえむ スペイン語 落ち穂ひろいmini★majo más majo que las pesetas = muy simpático o agradable. 最初に más majo que las pesetas が登場する場面をご覧ください。意味は上の通りですし、 […]