STEP BY STEP 英語表現1224

morning sickness

〔妊娠時の〕つわり◆【同】hyperemesis gravidarum

[Phoebe enters.]
Phoebe: Hey!
All: Hey!
Phoebe: Guess what? Frank Jr. and Alice got married.
All: Wow, that’s great! [they all get up and go to the kitchen near Phoebe.]
Phoebe: And they’re going to have a baby!
All: Wow, that’s great!
Phoebe: Yeah! And they want me to grow it for them in my uterus.
All: [shocked. They all silently stare at Phoebe]
Ross: Oh my God.
Monica: Are you serious?
Phoebe: Yeah.
Joey: [disgustedly] You’re really thinking of having sex with your brother?
All: [look at Joey]
Phoebe: Eww! And no, no! They want me to be the surrogate. It’s her egg and his sperm. I’m just the oven. It’s totally their bun.
Joey: Oh.
Monica: What did you tell them?
Phoebe: Well, they said I had to think about it first. But what is there to think of? I’m going to be giving someone the g
Rachel: Honey, this is really an incredible thing to do for them but there are things to think about.
Monica: Yeah, I mean you’d be pregnant. I mean, pregnant.
Phoebe: I know.
Ross: Pheebs, you’re talking about putting your body through an awful lot. I mean, morning sickness, uh, labour. And it’s all for somebody else.
Phoebe: Yeah, what’s your point? [goes to sit on the couch]
Ross: The stuff I just mentioned.
Rachel: Wow, I don’t know if I could ever do that. You know, I always figured the first time I had a baby, it would be with someone I love and that baby would be like, a keeper.

– “FRIENDS” Season 4 Episode 11

Rachel: Hey, Monica!
Monica: Uh-oh, what’s the matter?
Rachel: Ohh, it’s Joshua invited me to this fancy club opening tonight. But, I already told Mr. Waltham that I would take his niece to this dumb old opera. So… What are you gonna do?
Monica: I don’t know sweetie.
Rachel: No! Help me!
Monica: I can’t! I have to work!
Rachel: Phoebe?
Phoebe: I would, but I get my morning sickness in the evening.
Rachel: Ugh!
Phoebe: Unless! She wants to spend the night holding my hair back for me.

– “FRIENDS” Season 4 Episode 14

Rachel: (entering) Hi.
Monica: Hey, how are you feelin’? Any morning sickness?
Rachel: Shh-shh-shh! The guys don’t know yet do they?
Monica: No! Joey and Ross don’t know anything and Chandler still thinks that Phoebe’s pregnant.
Phoebe: Yeah that’s right Chandler does still think I’m pregnant. He hasn’t asked me how I’m feeling or offered to carry my bags. Boy, I feel bad for the woman who ends up with him. (Monica looks at her.) After you of course.
Rachel: Don’t worry I promise that you will only have to be pregnant for a few more hours, ‘cause I’m going to tell the father today.

– “FRIENDS” Season 8 Episode 02

Ross: You’re moving?
Rachel: Yeah, I can’t live with Joey once the baby comes. I don’t want my child’s first words to be, (in a baby’s voice) “How you doin’?”
Ross: So does-does Joey know you’re moving?
Rachel: Well, I haven’t discussed it with him yet, but I know he’s gonna be relieved. Last week, he brought this girl over and I started talking to her about morning sickness and then I showed her pictures from my pregnancy book.
Ross: That’s not really porn.
Rachel: Not so much.
Ross: Hey, y’know what and if you’re looking for a place? I just heard in the elevator this morning that a woman in my building died.
Rachel: Oh my God! Was she old? Does she have a view?
Ross: Well I don’t know, but how-how great would that be huh? You living in my building. I could help take care of the baby. I can come over whenever I want. (Rachel looks at him.) With your permission.
Rachel: Yeah that would really be great.
Ross: Yeah.

– “FRIENDS” Season 8 Episode 07

[Scene: Joey and Rachel’s, Rachel is getting ready for her date with Joey as there is a knock on the door.]
Rachel: Joey? Could you get that? (There is no answer and she goes and opens the door to Joey.) What are you doing here? I thought you were in your room?
Joey: No, I’m picking you up for our date. These are for you. (Hands her some flowers.)
Rachel: Ohh, Lilies. Joey, they’re my favorite. Thank you.
Joey: And, a brownie! (Hands her a bag with the brownie in it.) Well, half a brownie. Actually, it’s just bag. It’s been a long walk from the flower shop and I was startin’ to feel faint so…
Rachel: Oh man! This is so great! I actually feel like I’m going on a real date! Although, I have a hint of morning sickness, and I’m wearing underwear that goes up to about…(She snaps the waistband on her underwear that is just slightly below her breasts)…there.
Joey: Hey come on now, this is a real date. Uh, so…nice place you got here. Foosball, huh? Pizza box. Oh, a subscription to Playboy, my kind of woman.
Rachel: Yeah, actually that’s my roommate’s.

– “FRIENDS” Season 8 Episode 12

英 語

前の記事

STEP BY STEP 英語表現1223
英 語

次の記事

STEP BY STEP 英語表現1225