STEP BY STEP 英語表現1170
make a big deal about
~のことで大騒ぎする、~のことで大げさに[ぎょうぎょうしく]騒ぎ立てる、~を大げさに言う[言い立てる・考える]、~のことでガタガタ言う、~を実際よりも深刻に受け取る、~を重大視する = make a big deal of [out of]
[Scene: The Theatre, Kate is arriving for rehearsal.]
Joey: Hey.
Kate: Hi.
Joey: So I ah, talked to Lauren, kinda told her how things were with us. Did you ah, did you talk to Marshall?
Kate: About what?
Joey: Y’know, about what happened with us.
Kate: Nooo. And there’s really no reason he should find out, so ah let’s not make a big deal about it, okay?
Joey: What are you talking about? It was a big deal. I mean, come on you can’t tell me last night didn’t mean something to you. I-I was there, you’re not that good an actress.
Kate: Look umm, I, I was, I was just caught up in the moment. That’s all it was. Joey, I’m-I’m sorry you feel bad, but haven’t you ever sleep with a women where it meant more to her than it did to you?
Joey: Nooo.
Lauren: (entering) Hi, Kate!
Kate: Hi, Lauren.
Joey: Hi, Lauren.
Lauren: Hi, pig!
– “FRIENDS” Season 3 Episode 20
Joey: Ohhhhhhhhhhh!!!!!!!
Chandler: Yes. Yes. (Lets him up.)
Joey: (To Chandler) You?! (To Monica) And-and you?!
Monica: Yes, but you cannot tell anyone! No one knows!
Joey: How?! When?!
Chandler: It happened in London.
Joey: IN LONDON!!!
Chandler: The reason we didn’t tell anyone was because we didn’t want to make a big deal out of it.
Joey: But it is a big deal!! I have to tell someone!
(They both grab him and stop him.)
Chandler: No-no-no-no-no! You can’t!
Monica: Please? Please?! We just don’t want to deal with telling everyone, okay? Just promise you won’t tell.
(Joey thinks it over.)
Joey: All right! Man, this is unbelievable! I mean, it’s great, but…
Monica: I know, it’s great!
– “FRIENDS” Season 5 Episode 06